Christodoros of Coptos – searchable text

For original page – click here


Statues of Philosophers

ριστοτέλης (16-22)

γχι δ κείνου εν ριστοτέλης, σοφίης πρόμος: στάμενος δ
χερε περιπλέγδην συνεέργαθεν, οδ ν χαλκ
φθόγγ φρένας εχεν εργέας, λλ τι βουλν
σκεπτομέν μν ικτο: συνιστάμεναι δ παρεια
νέρος μφιέλισσαν μαντεύοντο μενοινήν,
κα τροχαλα σήμαινον ολλέα μτιν πωπαί.

ναξιμένης (50-51)

ν μν ναξιμένης νοερς σοφός: ν δ μενοιν
δαιμονίης λέλιζε νοήματα ποικίλα βουλς.

Πλάτων (97-98)

εστήκει δ Πλάτων θεοείκελος, πρν θήναις
δείξας κρυπτ κέλευθα θεοκράντων ρετάων.

Πυθαγόρας (120-124)

στάμενος δ πρεπε Πυθαγόρας, Σάμιος σοφός, λλ ν λύμπ
νδιάειν δόκευε, φύσιν δ βιάζετο χαλκο,
πλημμύρων νοερσι μεληδόσιν: ς γρ ίω,
ορανν χράντοισιν μέτρεε μονον πωπας.

Δημόκριτος (131-135)

χαρέ μοι βδήρων Δημόκριτε κδος ρούρης,
ττι σ καλλιτόκοιο φυς φράσσαο θεσμούς,
λεπτ διακρίνων πολυΐδμονος ργια Μούσης:
αε δ σφαλερς γέλας βιότοιο κελεύθους,
ε εδς τι πάντα γέρων παραμείβεται Αών.

Φερεκύδης (351-353)

κα Σύριος σελάγιζε σαοφροσύν Φερεκύδης
στάμενος: σοφίης δ θεουδέα κέντρα νομεύων,
ορανν σκοπίαζε, μετάρσιον μμα τιταίνων.

Ἡράκλειτος (354-357)

κα σοφς ράκλειτος ην, θεοείκελος νήρ,
νθεον ρχαίης φέσου κλέος, ς ποτε μονος
νδρομέης κλαιεν νάλκιδος ργα γενέθλης.


And near him was Aristotle, the prince of wisdom:
he stood with clasped hands, and not even in the voiceless bronze was his mind idle, but he was like one deliberating;
his puckered face indicated that he was solving
some doubtful problem,
while his mobile eyes revealed his collected mind.



Anaximenes the wise philosopher was there, and in deep absorption he was revolving the subtle thoughts of his divine intellect.


There stood god-like Plato, who erst in Athens
revealed the secret paths of heaven-taught virtue.


There stood, too, Pythagoras the Samian sage, but he seemed
to dwell in Olympus, and did violence to the nature of the bronze, overflowing with intellectual thought, for methinks
with his pure eyes he was measuring Heaven alone.


Hail, Democritus, glory of the land of Abdera; for thou didst explore the laws of Nature, the mother of beautiful children,
discerning the subtle mysteries of the Muse of Science :
and ever didst thou laugh at the slippery paths of life,
well aware that ancient Time outstrippeth all.


Pherecydes of Syra stood there resplendent with holiness.
Plying the holy compasses of wisdom,
he was gazing at the heavens, his eyes turned upwards.


And Heraclitus the sage was there, a god-like man,
the inspired glory of ancient Ephesus,
who once alone wept for the works of weak humanity.


W. R. Paton (1917), The Greek Anthology, Volume 2: Books 7-8 (Cambridge MA, Harvard University Press).